Back to results
Cover image for book Translated Children’s Fiction in New Zealand

Translated Children’s Fiction in New Zealand

History, Conditions of Production, Case Studies
By:Anne Siebeck
Publisher:Peter Lang
Print ISBN:9783631650110
eText ISBN:9783653984972
Edition:1
Copyright:2014
Format:Reflowable

eBook Features

Instant Access

Purchase and read your book immediately

Read Offline

Access your eTextbook anytime and anywhere

Study Tools

Built-in study tools like highlights and more

Read Aloud

Listen and follow along as Bookshelf reads to you

In 2005, a new publisher entered the New Zealand market – the first to specialise in English translations of children’s books. The notion of «homegrown translations» was a new departure for a post-colonial book market dominated for several decades by literary nationalism. This study aims to illuminate the history of translated children’s books in New Zealand and the sociocultural context in which the translations of this new publisher are produced and received in order to account for the peculiarities of marketing and reception associated with them. For this purpose, diachronic and synchronic perspectives are combined with case studies of individual books and series.

• 2026 © SAU Tech Bookstore. All Rights Reserved.