Back to results
Cover image for book Opera Surtitling as a Special Case of Audiovisual Translation

Opera Surtitling as a Special Case of Audiovisual Translation

Towards a Semiotic and Translation Based Framework for Opera Surtitling
By:Anna Rędzioch-Korkuz
Publisher:Peter Lang
Print ISBN:9783631676097
eText ISBN:9783631693797
Edition:1
Copyright:2016
Format:Reflowable

eBook Features

Instant Access

Purchase and read your book immediately

Read Offline

Access your eTextbook anytime and anywhere

Study Tools

Built-in study tools like highlights and more

Read Aloud

Listen and follow along as Bookshelf reads to you

Despite the growing interest in various translation activities, there is still a potentially vast area of research. The statement may be true for opera surtitling, which was introduced in the nineteen eighties and has been used in opera companies worldwide ever since. This book aims to offer a theoretical framework for opera surtitling, based on several factors, including the semiotics of opera, relevance theory, or fundamental rules of audiovisual translation. The author provides a more illuminating insight by means of practical research into surtitling in Poland, which proves that surtitling is not as simple a task as it may seem, demanding a multimodal and multifaceted analysis of an audiovisual complex and requiring a constant struggle to guarantee optimal relevance of the surtitled performance.

• 2026 © SAU Tech Bookstore. All Rights Reserved.