L’étranger intime
Les traductions françaises de l’œuvre de Paul Celan (1971-2010)| By: | Evelyn Dueck |
| Publisher: | De Gruyter |
| Print ISBN: | 9783110279009 |
| eText ISBN: | 9783110374735 |
| Edition: | 1 |
| Copyright: | 2014 |
| Format: | Reflowable |
Lifetime - $193.19
eBook Features
Instant Access
Purchase and read your book immediately
Read Offline
Access your eTextbook anytime and anywhere
Study Tools
Built-in study tools like highlights and more
Read Aloud
Listen and follow along as Bookshelf reads to you
Details
Table of Contents
For the first time, this study offers a detailed analysis of the translations of Paul Celan’s poetry published in French from 1971 to 2010. In addition, the author proposes a new model for translating poetry and analyzing poetic translation that extends beyond the work of Celan and engages critically with existing methods. As a result, it becomes possible to read Paul Celan’s poetry from an entirely new, foreign, and yet familiar perspective.