Word for Word
A Translator's Memoir of Literature, Politics, and Survival in Soviet Russia| By: | Lilianna Lungina |
| Publisher: | Open Road Integrated Media, Inc. |
| Print ISBN: | 9781468307320 |
| eText ISBN: | 9781468311112 |
| Edition: | 0 |
| Copyright: | 2014 |
| Format: | Reflowable |
eBook Features
Instant Access
Purchase and read your book immediately
Read Offline
Access your eTextbook anytime and anywhere
Study Tools
Built-in study tools like highlights and more
Read Aloud
Listen and follow along as Bookshelf reads to you
A remarkable memoir of living in the Soviet Union and working as a literary translator. In the early twentieth century, Lilianna Lungina was a Russian Jew born to privilege, spending her childhood in Germany, France, and Palestine. But when she was thirteen, her parents moved to the USSR—where Lungina became witness to many of the era's greatest upheavals. Exiled during World War II, dragged to KGB headquarters to report on her friends, and subjected to her new country's ruthless, systematic anti-Semitism, Lungina nonetheless carved out a career as a translator, introducing hundreds of thousands of Soviet readers to Knut Hamsun, August Strindberg, and, most famously, Astrid Lindgren. In the process, she found herself at the very center of Soviet cultural life, meeting and befriending Pasternak, Brodsky, Solzhenitsyn, and many other major literary figures of the era. Her extraordinary memoir—at once heartfelt and unsentimental—is an unparalleled tribute to a lost world.